Tłumacz języka chorwackiego w Czarnej Białostockiej
Tłumaczenie przysięgłe języka chorwackiego jest odmianą tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka chorwackiego w Czarnej Białostockiej powie, iż stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego chorwackiego to 1125 znaków.
Swoistość chorwackiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy element występujący w oryginale, w tym: dopiski, odnośniki, pieczęcie, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka chorwackiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego chorwackiego tzn. upoważnionego do realizowania tłumaczeń żądanych nierzadko przez urzędy.
Aby przetłumaczyć dokumenty z języka chorwackiego w Czarnej Białostockiej, należy powierzyć ten temat tłumaczowi języka chorwackiego z odpowiednimi upełnomocnieniami.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć chorwackiego tłumacza przysięgłego są: akty zgonu, akty ślubu, zaświadczenia o niekaralności, dyplomy i świadectwa szkolne, akty narodzenia, celne, dokumenty samochodowe, akty notarialne, pełnomocnictwa i umowy. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione poprzez tłumacza przysięgłego języka chorwackiego.
Swoistość chorwackiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy element występujący w oryginale, w tym: dopiski, odnośniki, pieczęcie, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka chorwackiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego chorwackiego tzn. upoważnionego do realizowania tłumaczeń żądanych nierzadko przez urzędy.
Aby przetłumaczyć dokumenty z języka chorwackiego w Czarnej Białostockiej, należy powierzyć ten temat tłumaczowi języka chorwackiego z odpowiednimi upełnomocnieniami.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć chorwackiego tłumacza przysięgłego są: akty zgonu, akty ślubu, zaświadczenia o niekaralności, dyplomy i świadectwa szkolne, akty narodzenia, celne, dokumenty samochodowe, akty notarialne, pełnomocnictwa i umowy. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione poprzez tłumacza przysięgłego języka chorwackiego.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres dok@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Czarnej Białostockiej nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: dok@arigato.pl.
Tłumaczenia chorwackie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY